perjantai 11. marraskuuta 2016

Urani kirjoittajana

Hei jälleen!

Palattuani Turkuun myrskyisen laivamatkan jälkeen, ryhdyin Turun koulun rehtoriksi. En ollut aina erityisen tyytyväinen tehtävääni ja keskityinkin mielummin suuriin intohimoihini suomenkieleen ja kirjoittamiseen.
Kuva minusta työn touhussa
(http://www.urhoklubi.net/images/Historia/Agricola2.jpg)

Uskoakseni olen ainoa, jonka teoksia on julkaistu suomeksi. Ensimmäinen teokseni oli ABCkiria, jonka julkaisin vuonna 1543. Kirjastani tehtiin kolme painosta. Teokseni koostuu 24 sivusta ja se on aapiskatekismus. Toivon että tämä kyseinen teokseni vaikuttaa suomenkieleen merkittävästi, koska tämähän on ensimmäinen suomenkielinen kirjoitettu teos.

Toisen kirjan julkaisin vuonna 1544. Teokseni rucouskiria on lähes 900 sivuinen opus, jossa on rukouksia sekä yleiseen kirkolliseen käyttöön, jumalanpalveluksen eri kohtiin että yksityiseen hartauden harjoitukseen.

Olen kääntänyt myös Uuden testamentin suomeksi. Aloitin käännöstyöt jo Saksassa ollessani. Suomen kielinen Uusi testamentti ilmestyi 1548. Tähän kansankieliseen Uuteen testamenttiin kiteytyy mielestäni Suomen uskonpuhdistuksen syvin olemus.

Olen kirjoittanut myös paljon muita teoksia. Esimerkiksi Herran Echtolinen, se käsittelee jumalanpalveluksen messutoimituksen kaavan ja sisällön. Muita teoksiani ja käännöksiäni on muun muassa Dauidin Psaltari sekä Weisut ja Ennustoxet.
ABC-Kirian kansi #itsesuunniteltu
(http://www.kolumbus.fi/juha.seppanen/opinnot/ue/agricola/abc.gif)























Lähde: http://www.agricola.fi/mikael-agricola/elama/
           http://www.edu.fi/perusopetus/aidinkieli/agricola/agricolan_elama_ja_tyo/mikael_agricolan_teokset

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti